“The Jewish Brigade, a Symbol
of European Freedom”
By Daniel Reichel*
soon as he turned eighteen, Piero Cividalli followed the steps of his
sister Paola – who had served in a British auxiliary unit since 1944 –
and enlisted “in order to help liberate Europe from the yoke of Nazism
Fortunately, the war was over right before Piero became actively
involved in it. Two months after the end of the war, he landed in
Taranto “with a group of Jewish soldiers who came from Palestine. I
could see with my own eyes how Italy had been ruined. Fascism had led
to the complete destruction of the country, turning it into a poor,
barren and ruined land”.
*Translated by Arianna Mercuriali, student at the Advanced School for Interpreters
and Translators of Trieste University, intern at the newspaper office of the Union of the Italian Jewish Communities.
Primo Levi’s Centennial Program
Presented in Turin
By Pagine Ebraiche staff
The Committee for the Centennial of the birth of Shoah survivor and
world renowned author Primo Levi presented the program of the
initiatives for the anniversary last week in Turin.
“As Italian President Sergio Mattarella highlighted in his message, the
remembrance of Primo Levi represents an important heritage and a
reserve of ethics and humanity. Our Committee intends to start a wide
range of initiatives in Italy and abroad to promote knowledge and
awareness of the civil and moral testimony of a figure whose teachings
are essential to our society today more than ever,” the president of
the Committee Dario Disegni said.
Terracini Archive in Turin, a Trove
of Primo Levi’s Papers
By Alice Fubini*
A small exhibition of original unpublished documents stored in many
files and collections was the backdrop to a conference in Turin last
week - a dialogue between Chiara Pilocane, director of Terracini
Archive, and Cristina Zuccaro, responsible for the archive and library
at Primo Levi Studies Centre. Alternating with some passages from
Andrea Sola’s works, their speeches were introduced by Terracini
Archive’s President Bianca Gardella Tedeschi.
The event was part of the initiatives for Primo Levi’s birth centenary,
supported by the International Primo Levi Studies Centre and the
National Committee for the Celebrations of the Centenary, established
on March 25 and presided by Dario Disegni, President of the National
Museum of Italian Judaism and the Shoah and of the Jewish Community of
*Translated by Claudia
Azzalini, student at the Advanced School for Interpreters and
Translators of Trieste University and intern at the newspaper office of
the Union of the Italian Jewish Communities.
lashon - Français
Joyeux 25 Avril
de trêve pour le 25 avril. Depuis des années on n’arrive plus à
apprécier la chaleur du printemps à cause d’une terrible damnatio
memoriae: on ne parvient plus à rendre hommage à ceux qui ont donné à
l’Italie son âge d’or. Ce jour d’avril 1945 marque le début de la
période la plus riche, la plus joyeuse, la plus excitante pour
l’Italie, qui en fait n’a duré que quelques années. Peu de temps après,
on commença à glisser vers la misérable instrumentalisation politique
sans fin de la lutte partisane à laquelle on assiste aujourd’hui.
*Traduction de Sara Facelli, étudiante de l’Ecole
Supérieure pour Traducteurs et Interprètes de l’Université de Trieste
et stagiaire au journal de l’Union des Communautés Hébraïques
Lire sur le site
What Does Thinking Mean?
By David Bidussa*
think does not mean to tweet compulsively. To think with others means
to re-establish and redesign a vision of goals that are worthy of being
pursued through the means of reason and critical thinking. This is true
at least if we don’t want to give up the will, desire and passion to
create, and not be subjected to a better future” (Salvatore Veca,
“Qualcosa di sinistra” - Something left-wing - Feltrinelli 2019, p.14).
In the same way, the mouth was not created to shout, and the head is
not on the neck to shake, but in order to think, in order to give
purpose to the future. Thank you Salvatore Veca.
*David Bidussa is a historian of social ideas.
Mystery of Wartime Haggadah Remains Unsolved on 75th Anniversary
By Daniel Sugarman*
In April 1944, 75 years ago, a group of Jews gathered together for a Pesach Seder like few others.
The setting was Bari, Italy — more precisely, a British army camp in
the southern Italian city, established as the Allies slowly fought
their way up through the country.
And the participants were soldiers: Jews from both the British and US armed forces, as well as the Italian underground.
The US army, through New York’s National Jewish Welfare Board, had
issued copies of the Haggadah to Jewish soldiers. And in one Haggadah
in use at the Seder, a number of those who attended signed their names.
Some, like Eli Zohar and Peretz Rosenberg, were from Kibbutzim in what
was still British Mandatory Palestine. Others came from America, or
Italy, even Poland. And there were at least two Jewish soldiers from
the UK, a “Phil Goldberg” from Brighton and a soldier with the last
name of “Rose” from Hull.
*The article was published in The Jewish Chronicle on April 18, 2019.
newsletter is published under difficult conditions. The editors of this
newsletter are Italian journalists whose native language is Italian.
They are willing to offer their energy and their skills to give
international readers the opportunity of learning more about the
Italian Jewish world, its values, its culture and its traditions.
In spite of all our efforts to avoid this, readers may find an
occasional language mistake. We count on your understanding and on your
help and advice to correct these mistakes and improve our publication.
Pagine Ebraiche International Edition is published by the Union of
Italian Jewish Communities (UCEI). UCEI publications encourage an
understanding of the Jewish world and the debate within it. The
articles and opinions published by Pagine Ebraiche International
Edition, unless expressly stated otherwise, cannot be interpreted as
the official position of UCEI, but only as the self-expression of the
people who sign them, offering their comments to UCEI publications.
Readers who are interested in making their own contribution should
email us at firstname.lastname@example.org
You received this newsletter because you authorized UCEI to contact
you. If you would like to remove your email address from our list, or
if you would like to subscribe using a new email address, please send a
blank email to email@example.com
stating "unsubscribe" or "subscribe" in the subject field.
© UCEI - All rights reserved - The articles may only be reproduced
after obtaining the written permission of the editor-in-chief. Pagine
Ebraiche - Reg Rome Court 199/2009 – Editor in Chief: Guido Vitale.
Special thanks to: Francesco Moises Bassano, Susanna Barki, Amanda
Benjamin, Monica Bizzio, Angelica Edna Calò Livne, Eliezer Di Martino,
Alain Elkann, Dori Fleekop, Daniela Fubini, Benedetta Guetta, Sarah
Kaminski, Daniel Leisawitz, Annette Leckart, Gadi Luzzatto Voghera,
Yaakov Mascetti, Francesca Matalon, Jonathan Misrachi, Anna Momigliano,
Giovanni Montenero, Elèna Mortara, Sabina Muccigrosso, Lisa Palmieri
Billig, Jazmine Pignatello, Shirley Piperno, Giandomenico Pozzi, Daniel
Reichel, Colby Robbins, Danielle Rockman, Lindsay Shedlin,
Michael Sierra, Rachel Silvera, Adam Smulevich, Simone Somekh, Rossella
Tercatin, Ada Treves, Lauren Waldman, Sahar Zivan.
Questo notiziario è realizzato in condizioni di particolare difficoltà.
I redattori di questo notiziario sono giornalisti italiani di
madrelingua italiana. Mettono a disposizione le loro energie e le loro
competenze per raccontare in lingua inglese l'ebraismo italiano, i suoi
valori, la sua cultura e i suoi valori. Nonostante il nostro impegno il
lettore potrebbe trovare errori e imperfezioni nell'utilizzo del
linguaggio che faremo del nostro meglio per evitare. Contiamo sulla
vostra comprensione e soprattutto sul vostro aiuto e sul vostro
consiglio per correggere gli errori e migliorare.
Pagine Ebraiche International Edition è una pubblicazione edita
dall'Unione delle Comunità Ebraiche Italiane. L'UCEI sviluppa mezzi di
comunicazione che incoraggiano la conoscenza e il confronto delle
realtà ebraiche. Gli articoli e i commenti pubblicati, a meno che non
sia espressamente indicato il contrario, non possono essere intesi come
una presa di posizione ufficiale, ma solo come la autonoma espressione
delle persone che li firmano e che si sono rese gratuitamente
disponibili. Gli utenti che fossero interessati a offrire un proprio
contributo possono rivolgersi all'indirizzo firstname.lastname@example.org
Avete ricevuto questo messaggio perché avete trasmesso a Ucei
l'autorizzazione a comunicare con voi. Se non desiderate ricevere
ulteriori comunicazioni o se volete comunicare un nuovo indirizzo
email, scrivete a: email@example.com
indicando nell'oggetto del messaggio "cancella" o "modifica".
© UCEI - Tutti i diritti riservati - I testi possono essere riprodotti
solo dopo aver ottenuto l'autorizzazione scritta della Direzione.
Pagine Ebraiche International Edition - notiziario dell'ebraismo
italiano - Reg. Tribunale di Roma 199/2009 - direttore responsabile:
Realizzato con il contributo di: Francesco Moises Bassano, Susanna
Barki, Amanda Benjamin, Monica Bizzio, Angelica Edna Calò Livne,
Eliezer Di Martino, Alain Elkann, Dori Fleekop, Daniela Fubini,
Benedetta Guetta, Sarah Kaminski, Daniel Leisawitz, Annette Leckart,
Gadi Luzzatto Voghera, Yaakov Mascetti, Francesca Matalon, Jonathan
Misrachi, Anna Momigliano, Giovanni Montenero, Elèna Mortara, Sabina
Muccigrosso, Lisa Palmieri Billig, Jazmine Pignatello, Shirley Piperno,
Giandomenico Pozzi, Daniel Reichel, Colby Robbins, Danielle
Rockman, Lindsay Shedlin, Michael Sierra, Rachel Silvera, Adam
Smulevich, Simone Somekh, Rossella Tercatin, Ada Treves, Lauren
Waldman, Sahar Zivan.