NEWS
Reading "Chagigah" in Italian
By Pagine Ebraiche staff
The Jewish new year started with a remarkable cultural accomplishment. The translation of the Talmud into Italian went a step further with the release of the tractate “Chagigah”, literally “Festival offering”. It is the fifth of the Babylonian Talmud tractates to be translated into Italian so far, after “Rosh haShanà”, “Berakhòt”, “Ta‘anìt”, “Qiddushìn”.
“Chagigah” is devoted to the Three Pilgrimage Festivals – Passover, Shavuot, and Sukkot – and the pilgrimage offering that men were supposed to bring in Jerusalem. In the middle of the second chapter, the text discusses topics of ritual purity. Published by Giuntina, a Florence-based publisher that specializes in Jewish books, “Chagigah” was edited by the chief rabbi of Rome Riccardo Di Segni, who chairs the first ever Italian translation of the Babylonian Talmud.
The Babylonian Talmud Translation Project - initiated by Clelia Piperno, law professor at University of Teramo and developed under the scientific and operational guide of rabbi Riccardo Di Segni - got under way in 2011 with an agreement between the Presidency of the Council of Ministers, the Ministry of Education, the National Committee for Research (CNR), and the Union of the Italian Jewish Communities (UCEI) – CRI (Italian Rabbinical College). The translation of the Talmud, which consists of 36 tractates written in Aramaic and ancient Hebrew, is being edited by a team of about 80 researchers, among them expert and trainee translators, proofreaders, content and publishing editors, supported by a team of about 10 computer experts and the administration staff.
Read more
|
|
NEWS
Holocaust survivor Sami Modiano
honored with the German Order of Merit

By Pagine Ebraiche staff
The Italian Holocaust survivor Sami Modiano has been presented with the Order of Merit of the Federal Republic of Germany by the German ambassador, Viktor Elbling, on behalf of the German government. The award was made in recognition of Mr. Modiano work in combating racism and in promoting tolerance especially among the youngsters. “I believe in young people and in their ability to change the word. Both as Italians and Germans, we must be united in this effort crucial for humanity”, he told Pagine Ebraiche. Sami Modiano - who on the occasion of his 90th birthday, in July, was nominated to the honor of Knight Grand Cross of the Order of Merit of the Italian Republic - has been sharing his story with the public for 15 years.
“Talking about the past has never been easy for me. Every time it is a terrible suffering”, he said. “However, I did and am still doing it in order to leave a message to young people and to guide their behaviors. I can see that in the eyes of everyone I talk to, both in Italy and in Germany. Witnessing is my mission, and it is what I am going to do, with the help of God, as long as I got strength”.
Read more
|
|
NEWS
The Jewish Book Festival to open
under the shade of the Sukkah

By Pagine Ebraiche staff
This year, for the first time, a Sukkah will be built in the Garden of MEIS, the National Museum of Italian Judaism and the Shoah in Ferrara. The temporary hut, which commemorates the years that the Jews spent in the desert on their way to the Promised Land, will play an important role in the upcoming Jewish Book Festival. The 11th edition of the three-day festival - which is realized with the contribution of Regione Emilia-Romagna and the support of Giulio Barbieri Outdoor Solutions, Coferasta, and Fercam, will inaugurate on Tuesday at 6:00 pm with a conversation on “The power of sign”, focused on writing and identity in Biblical Hebrew and Egyptian hieroglyphics, with the director of the Egyptian Museum in Turin Christian Greco and the director of MEIS Amedeo Spagnoletto.
Wednesday at 4:00 pm, Saverio Campanini, professor of Hebrew Language and Literature at Bologna University will give a presentation of the book Archivio e camera oscura - Carteggio 1932-1940 (Adelphi), which he curated. The volume assembles the correspondence between the philosopher Walter Benjamin and the philosopher and theologist Gershom Scholem. The social historian of ideas David Bidussa and Shaul Bassi, professor at Ca’ Foscari University in Venice and Director of the Center for the Humanities and Social Change at Ca' Foscari University in Venice will participate in the discussion.
Read more
|
|
NEWS
Conversations on line honor Amos Luzzatto
By Pagine Ebraiche staff
A series of conversations online honor the life and work of Amos Luzzatto, the writer, university professor, scholar and former two-time head of UCEI who recently passed.
Organized by his family, the lessons focus on some issues related to the Torah as a continuation of Luzzatto commitment to deepening and divulgating its wisdom.
The final conversation will be held a month after his death. Monthly events will follow for a year. The events take place on Zoom and on Facebook Links are listed below.
Read more
|
|
PILPUL
Benjamin’s friends
By David Bidussa*
Walter Benjamin died on the night of 26-27 September 1940. 80 years later, what is left of Walter Benjamin? Friendship. It is only friendship – the friendship he had with Gershom Scholem, Theodor W. Adorno and Hannah Arendt, above all – which allows us to keep memories of Walter Benjamin today.
It was Adorno – with the help of Scholem’s scientific advice – who promoted Benjamin’s first collection of writings in 1955 in Germany; it was Hannah Arendt who worked on a second anthology of his writings in 1968, in English this time. As a result, the whole intellectual world – and not just Benjamin’s inner circle – started to take an interest in his work. It is not much nor does it change the ending, but it is a way for Walter Benjamin to be able to talk to and with us even to this day.
* David Bidussa, social historian of ideas
Translated by Sara Facelli and revised by Mattia Stefani, students at the Advanced School for Interpreting and Translation of Trieste University and interns at the newspaper office of the Union of the Italian Jewish Communities.
Read more
|
|
ITALICS
Sophia Loren returns to screen after 11-year absence, to play Holocaust survivor Story
By Jewish News Reporter*
The doyenne of Italian film stars, Sophia Loren, is returning to cinema after an 11-year absence. Now 86, but still trailing her legendary glamour, Loren stars in a new Netflix film, The Life Ahead, directed by her son, Edoardo Ponti. Loren plays Madame Rosa, a Jewish Holocaust survivor who helps raise the children of deceased sex workers, because she, too, was once a prostitute. She then strikes up an enduring friendship with Momo, a 12-year-old Senegalese orphan who tries to steal her candlesticks. The film is based on a novel by Romain Gary and is the second to be made – a 1977 film starred Simone Signoret as the eponymous Madame Rosa. Following a premiere in Rome in October, Netflix will stream The Life Ahead on 13 November. Loren, despite more than a decade off-screen, “jumped at the chance” to play Madame Rosa, who, she says, reminded her of her own mother. She has worked with her son twice before, most recently on 2002’s Between Strangers.
*This article was published in JewishNews Reporter on October 2, 2020.
Read more
|
|
This newsletter is published under difficult conditions. The editors of this newsletter are Italian journalists whose native language is Italian. They are willing to offer their energy and their skills to give international readers the opportunity of learning more about the Italian Jewish world, its values, its culture and its traditions.
In spite of all our efforts to avoid this, readers may find an occasional language mistake. We count on your understanding and on your help and advice to correct these mistakes and improve our publication.
Pagine Ebraiche International Edition is published by the Union of Italian Jewish Communities (UCEI). UCEI publications encourage an understanding of the Jewish world and the debate within it. The articles and opinions published by Pagine Ebraiche International Edition, unless expressly stated otherwise, cannot be interpreted as the official position of UCEI, but only as the self-expression of the people who sign them, offering their comments to UCEI publications. Readers who are interested in making their own contribution should email us at comunicazione@ucei.it
You received this newsletter because you authorized UCEI to contact you. If you would like to remove your email address from our list, or if you would like to subscribe using a new email address, please send a blank email to comunicazione@ucei.it stating "unsubscribe" or "subscribe" in the subject field.
© UCEI - All rights reserved - The articles may only be reproduced after obtaining the written permission of the editor-in-chief. Pagine Ebraiche - Reg Rome Court 199/2009 – Editor in Chief: Guido Vitale.
Special thanks to: Francesco Moises Bassano, Susanna Barki, Amanda Benjamin, Monica Bizzio, Angelica Edna Calò Livne, Eliezer Di Martino, Alain Elkann, Dori Fleekop, Daniela Fubini, Benedetta Guetta, Sarah Kaminski, Daniel Leisawitz, Annette Leckart, Gadi Luzzatto Voghera, Yaakov Mascetti, Francesca Matalon, Jonathan Misrachi, Anna Momigliano, Giovanni Montenero, Elèna Mortara, Sabina Muccigrosso, Lisa Palmieri Billig, Jazmine Pignatello, Shirley Piperno, Giandomenico Pozzi, Daniel Reichel, Colby Robbins, Danielle Rockman, Lindsay Shedlin, Michael Sierra, Rachel Silvera, Adam Smulevich, Simone Somekh, Rossella Tercatin, Ada Treves, Lauren Waldman, Sahar Zivan.
Questo notiziario è realizzato in condizioni di particolare difficoltà. I redattori di questo notiziario sono giornalisti italiani di madrelingua italiana. Mettono a disposizione le loro energie e le loro competenze per raccontare in lingua inglese l'ebraismo italiano, i suoi valori, la sua cultura e i suoi valori. Nonostante il nostro impegno il lettore potrebbe trovare errori e imperfezioni nell'utilizzo del linguaggio che faremo del nostro meglio per evitare. Contiamo sulla vostra comprensione e soprattutto sul vostro aiuto e sul vostro consiglio per correggere gli errori e migliorare.
Pagine Ebraiche International Edition è una pubblicazione edita dall'Unione delle Comunità Ebraiche Italiane. L'UCEI sviluppa mezzi di comunicazione che incoraggiano la conoscenza e il confronto delle realtà ebraiche. Gli articoli e i commenti pubblicati, a meno che non sia espressamente indicato il contrario, non possono essere intesi come una presa di posizione ufficiale, ma solo come la autonoma espressione delle persone che li firmano e che si sono rese gratuitamente disponibili. Gli utenti che fossero interessati a offrire un proprio contributo possono rivolgersi all'indirizzo comunicazione@ucei.it
Avete ricevuto questo messaggio perché avete trasmesso a Ucei l'autorizzazione a comunicare con voi. Se non desiderate ricevere ulteriori comunicazioni o se volete comunicare un nuovo indirizzo email, scrivete a: comunicazione@ucei.it indicando nell'oggetto del messaggio "cancella" o "modifica".
© UCEI - Tutti i diritti riservati - I testi possono essere riprodotti solo dopo aver ottenuto l'autorizzazione scritta della Direzione. Pagine Ebraiche International Edition - notiziario dell'ebraismo italiano - Reg. Tribunale di Roma 199/2009 - direttore responsabile: Guido Vitale.
Realizzato con il contributo di: Francesco Moises Bassano, Susanna Barki, Amanda Benjamin, Monica Bizzio, Angelica Edna Calò Livne, Alain Elkann, Dori Fleekop, Daniela Fubini, Benedetta Guetta, Sarah Kaminski, Daniel Leisawitz, Annette Leckart, Gadi Luzzatto Voghera, Yaakov Mascetti, Jonathan Misrachi, Anna Momigliano, Giovanni Montenero, Elèna Mortara, Sabina Muccigrosso, Lisa Palmieri Billig, Jazmine Pignatello, Shirley Piperno, Giandomenico Pozzi, Daniel Reichel, Colby Robbins, Danielle Rockman, Lindsay Shedlin, Michael Sierra, Adam Smulevich, Simone Somekh, Rossella Tercatin, Ada Treves, Lauren Waldman, Sahar Zivan.
|
|
|
|
|
|