BECHOL LASHON Français – Changement

punturellode Pierpaolo Pinhas Punturello*

Car si tu restes silencieux à ce moment, l’aide et la délivrance surgiront pour les Juifs d’un autre endroit כִּי אִם-הַחֲרֵשׁ תַּחֲרִישִׁי, בָּעֵת הַזֹּאת-רֶוַח וְהַצָּלָה יַעֲמוֹד לַיְּהוּדִים מִמָּקוֹם אַחֵר Ester, 4, 14. Cet avertissement de Mordechai à Esther est tranchant et directe : “Tu peux choisir d’agir au nom du salut de ton peuple ou de rester ferme dans ta sécurité apparente et fragile, et de ne rien faire: le salut viendra d’un autre endroit”.
La première leçon de ce verset dans la Méguila d’Esther, le Livre d’Esther, est la modestie en rapport à l’horizon des événements et des jours du monde. Personne n’est indispensable, personne n’est un sauveur, personne est irremplaçable: le salut vient de toute façon de “un autre endroit”. Ce n’est pas à toi, reine ou servante, prince ou pauvre, de décider le destin du monde, de la société, des communautés. Tu es un moyen et les moyens peuvent être différents et tous utiles ou inutiles selon le cas.
La deuxième leçon est que le Lieu, Dieu, qui est le Lieu des lieux dans le monde, donne à chacun un moyen de sortir, une voie de salut, un deuxième point de vue qui change le monde et apporte le salut. Rien n’est définitif et rien ne peut pas être changé, on ne peut jamais se dire forcé dans une situation donnée et pas de douleur ou d’angoisse ou drame ne peut être changé, affronté, inversé de “un autre endroit”. Pourim est la fête la plus joyeuse de notre calendrier, car elle nous apprend que le changement est possible, que nous pouvons le faire et que, même si nous ne voulions pas le faire, il va se passer au-delà des plans et des regards de l’homme.

*Pierpaolo Pinhas Punturello est rabbin. La traduction est de Francesca Matalon.