NARRATIVA I segreti di una famiglia fra Europa e Sud America

wrobelRonaldo Wrobel / IL ROMANZO INCOMPIUTO DI SOFIA STERN / Giuntina

A chi appartengono i gioielli ritrovati in una banca di Amburgo? Cosa nasconde l’enigmatico libro di memorie di Sofia Stern, ebrea tedesca emigrata in Brasile negli anni ‘30? I protagonisti dell’intricata vicenda sono ancora vivi per raccontarla?

L’autore brasiliano Ronaldo Wrobel, in “Il romanzo incompiuto di Sofia Stern”, edito da Giuntina, costruisce un racconto noir intessuto di misteri, che, se svelati, potrebbero portare a ritrovare una fortuna dimenticata e a ricomporre il mosaico di una vicenda di amori, spionaggio e tradimenti, sopita dai tempi della guerra e improvvisamente riaperta.

Maestro nel dosare con sapienza gli elementi della suspense, Wrobel ambienta la vicenda tra gli anni ‘30 e i giorni nostri, fra Germania, Brasile e Svizzera.

Il protagonista, che è anche la voce narrante della storia, è Ronaldo, un giovane di trent’anni che vive con la nonna Sofia in una villetta a Copacabana, e che un giorno viene contattato da una giudice incaricata di far luce sulla scoperta di alcuni preziosi ritrovati in una cassetta di sicurezza, lasciati in eredità a Sofia Stern, sua nonna.

“Cosa si nasconde nel passato di nonna Sofia?”, riflette il giovane Ronaldo. “Una volta la nonna mi aveva detto che nella sua vita c’era abbastanza materiale per un libro e che avrei dovuto scriverlo io, perché solo io meritavo di conoscere la verità. Ma quale verità?”

Nel romanzo di Wrobel situazioni drammatiche si mescolano ad eventi al limite del verosimile, in una alternanza di tempi e luoghi diversi che danno il ritmo a una storia avvincente.

Classe 1968, Ronaldo Wrobel è nato a Rio de Janeiro. Discendente di una famiglia ebraica proveniente dall’Europa orientale, avvocato di professione e scrittore per vocazione, delle sue opere è stato già pubblicato in Italia l’apprezzato Traducendo Hannah, sempre con Giuntina (arrivato terzo classificato al Premio Letterario Adei Wizo 2014).

Adesso è la volta de “Il romanzo incompiuto di Sofia Stern”, tradotto brillantemente in italiano, come l’altro, da Vincenzo Barca.

Marco Di Porto