Time out – Pentimenti

daniel funaroNella parasha di questa settimana viene spiegato cosa debba fare un principe quando commette un peccato e vuole espiare la propria colpa. Il verso inizia con la parola asher che è traducibile in italiano con il termine “quando”. Rashi spiega che non dovremmo leggere asher, ma ashrei, che in ebraico significa beato o fortunato. Come a dire che è fortunata la generazione dove i leader ammettono i propri errori, dove, nonostante il prestigio che deriva dal proprio ruolo, chi comanda non ha paura di pentirsi pubblicamente.

Daniel Funaro

(7 marzo 2014)